ブログみるアプリ
日本中の好きなブログをすばやく見られます
無料ダウンロード
ブログ村とはIDが異なります
「クラシック」カテゴリーを選択しなおす
クラシック音楽に関する記事なら、どんなことでもかまいませんので、お気軽にトラックバックしてください。
ギロックの『ウィンナーワルツ』で感じるウィーンの旋律
第3回ブルグミュラーdeコンサートの様子
入学おめでとうございます
ベーテン音楽コンクール受賞者記念演奏会
ブルグミュラーdeコンサート-2-
【新年度】ぞくぞくテキスト終了!
【キンダーブリッツ】春の‘体験レッスン‘ご案内(4・5月)
5歳ピアノ体験レッスン②
レッスン中の会話も面白い
5歳ピアノ体験レッスン
体験レッスンのお金の準備
【ピアノ】ピアノ教室見つけたものの…
気になる教室を発見!
ピアノ教室から電話がかかってきました。
【新1年生】入学式の日にテキスト終了!
春は、色とりどりの花が咲き誇る音の花畑✨
バイオリンのあとはスイーツタイム♪
名曲《運命》をビオラで!生徒さんと楽しいレッスン!
バイオリン、実は気軽に始められます♪
ホームページをリニューアル!ブログも開設しました!
お気軽にお越しください♪
【6月28日開催】ミニ発表会&音感ミニレッスンのお知らせ♪
http://adagio6.blog93.fc2.com/blog-entry-883.html
記事の情報が取得されるまで、しばらくお待ちください。
気になるブログをフォロー!
登録は不要で無料で使えます
フォローできる上限に達しました。
新規登録/ログインすることでフォロー上限を増やすことができます。
フォローしました
リーダーで読む
https://paganinipetit.exblog.jp/29052311/
2018年最も見られたYouTube動画ベスト50
年末恒例、今年最も視聴回数の多かった動画対訳ベスト50、なんかのついでじゃなく、今年から独立した記事にすることにしました。
デル・モナコが歌う《アヴェ・ヴェルム・コルプス》YouTube動画公開
聖誕祭です。ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト《アヴェ・ヴェルム・コルプス》のラテン語日本語対訳字幕付YouTube動画を公開します。
曇っています… ~ ヘンデル「メサイア」
Guten Morgen!!今朝も、目が覚めたような気がしますよきっと目が覚めているような… 息もしているような…そのことに感謝です9度のようです気温差があります12月のカレンダーです来年のカレンダーはまだですよ 爆
「夜空」テンプレートのカスタマイズ(11)…両サイドバーのフォントを変更する
このブログのデザインカスタマイズねた、久々に登場。左右メニューのフォントを変更してみました。
https://narapic.com/liuteria-kishino-kisinogengakki/
【ディスク 感想】春に寄す〜グリーグ作品集 〜 イリーナ・メジューエワ(P)
・春に寄す〜グリーグ作品集 イリーナ・メジューエワ(P) (若林工房) →詳細はコチラ(Tower/HMV) <<曲目>>・抒情小曲集(16曲) (
https://paganinipetit.exblog.jp/28978591/
シュトラウス《エジプトのヘレナ》対訳完成と「二度目の花嫁の夜」YouTube動画公開
リヒャルト・シュトラウス《エジプトのヘレナ》のリブレット歌詞対訳が完成しました。翻訳はシューマン《ゲノフェーファ》に続いての完訳となる押尾さまです。ありがとうございました。
http://blog.livedoor.jp/rose_music_etc-old/archives/77794924.html
https://paganinipetit.exblog.jp/28976985/
シュトライヒが歌う「妖精の女王の歌」YouTube動画公開
ジュゼッペ・ヴェルディ《ファルスタッフ》第3幕から「夏の爽やかなそよ風の中を」のイタリア語日本語対訳字幕付きYouTube動画を公開します。翻訳は梅丘歌曲会館の藤井宏行さまです。
http://nemurusyura.blog46.fc2.com/blog-entry-238.html
バイロイト音楽祭2018をらじる
NHK-FMラジオで今日から6夜連続で年末恒例「バイロイト音楽祭」が放送されます。もちろん「らじる★らじる」でもネット配信されます。
グノー《ファウスト》「祖国を離れる前に」YouTube動画公開
本日はジェラール・スゼー百回目の誕生日です。シャルル・グノー《ファウスト》からヴァランティンのアリア「祖国を離れる前に」のフランス語日本語対訳字幕付き動画を公開します。翻訳は梅丘歌曲会館の藤井宏行さまです。
アルファーノ《シラノ・ド・ベルジュラック》
本日でエドモン・ロスタンは没後百年。今年は生誕150年でもある。戯曲のオペラ化、フランコ・アルファーノ《シラノ・ド・ベルジュラック》の対訳テンプレートを作成しました。
ヨハン・シュトラウス《ジプシー男爵》対訳完成と「小さいときに孤児になり」YouTube動画公開
ヨハン・シュトラウス2世《ジプシー男爵》のドイツ語日本語対訳が完成しました。翻訳はJ. Strauss 22さまです。プロジェクト初登場です。ありがとうございました。
http://blog.livedoor.jp/rose_music_etc-old/archives/77676600.html
2018年12月 (1件〜50件)